Strona 1 z 23 12311 ... OstatniOstatni
Pokaż wyniki od 1 do 10 z 222
  1. #1
    Dołączył
    Nov 2005
    Przegląda
    Sosnowiec
    Posty
    364
    Witam wszystkich,

    Oficjalnie informuję, że od poniedziałku rusza sprzedaż polskiej edycji "Harrington on Hold'em vol. 1".

    Trochę długo zajął nam cały proces związany z wydaniem tej pozycji, ale książka nareszcie jest!!!




    CENA DETALICZNA: 70 PLN

    KOSZT PRZESYŁKI TO: 13 PLN (wysyłka Pocztą Polską za pobraniem)

    Na początku sprzedaż będzie się odbywać głównie drogą wysyłkową.

    Zamówienia można składać pod adresami:

    SPRZEDAŻ DETALICZNA

    - info@bilard-sklep.pl lub admin@bilard-sklep.pl

    oraz


    SPRZEDAŻ HURTOWA

    - krawcu@rapnet.pl


    Poza tym istnieje możliwość zakupu w sklepie internetowym - http://www.bilard-sklep.pl

    A także można ją nabyć w dwóch klubach bilardowych na Śląsku i Zagłębiu:

    - "Mario" Bilard Club, Mikołów, ul. Podleska 8, http://www.mario-bilard.pl

    - Klub Bilrdowy "Falcon", Sosnowiec, ul. Gospodarcza 32, http://www.bilard-falcon.pl


    Pozdrawiam wszystkich użytkowników forum.pokerzysta.pl!!!
    Ostatnio edytowane przez Krawcu ; 01-07-2008 o 11:25

  2. #2
    Dołączył
    Jun 2007
    Posty
    151
    wow

  3. #3
    Dołączył
    Jan 2007
    Posty
    254
    Książkę czyta się bardzo dobrze, przetłumaczona w sposób zrozumiały i sensowny.
    Krawcu naprawdę wykonał kawał dobrej roboty.
    Czekam na 2 tom.

  4. #4
    Czy na stronie tytułowej jest błąd? Czy tylko w tym screenie "n" wycięto z 2 wyrazu?

    pozdr.

  5. #5
    Dołączył
    Jun 2007
    Posty
    496
    chyba to jest przetlumaczone jako "o"

  6. #6
    Dołączył
    Nov 2005
    Przegląda
    Sosnowiec
    Posty
    364
    To jest tyutł przetłumaczony na polski...

    Muszę przyznać, że przetłumaczenie samego tytułu było dla nas dość kłopotliwe. Dlatego skorzystaliśmy z rad tłumacza przysięgłego, który zasugerował nam wlaśnie taką interpretację.

    Chcieliśmy zachować jak najbardziej zbliżone do orginału brzmienie tytułu, a jednocześnie nie chcieliśmy używać tytułu w języku angielskim.

    Pozdrawiam

  7. #7
    Dołączył
    May 2006
    Posty
    250
    Cytat Zamieszczone przez frankyfurbo Zobacz posta
    Czy na stronie tytułowej jest błąd? Czy tylko w tym screenie "n" wycięto z 2 wyrazu?

    pozdr.
    to chyba trik tłumacza ze i tytuł przetłumaczony ze ksiazka o Holdemie :P

  8. #8
    mam pytanie czy w tej ksiazce jest przetlumaczone wszystko czy jakies czesci zostaly pominiete?
    tak btw juz czekam na przesyłke
    Ostatnio edytowane przez patrick_1989 ; 21-06-2008 o 15:22

  9. #9
    wkoncu \o/

    sa w planach kolejne czesci HOH??

  10. #10
    Dołączył
    Dec 2007
    Posty
    528
    A gdzie zdjęcie Dan`a na okładce;D?