Strona 2 z 23 PierwszyPierwszy 123412 ... OstatniOstatni
Pokaż wyniki od 11 do 20 z 222
  1. #11
    Dołączył
    May 2006
    Przegląda
    Warszawa
    Posty
    2,357
    Też zapewne zakupię Dobra robota!

  2. #12
    Dołączył
    May 2005
    Posty
    1,763
    Szczerze powiem, ze to "O Holdem" wyglada bardzo dziwnie Zwlaszcza kiedy w glowie mam "ON" z org wersji

  3. #13
    Dołączył
    May 2006
    Przegląda
    Warszawa
    Posty
    2,357
    Teraz się będziecie do tytułu przyczepiali?? Rany, zamiast się cieszyć to jeszcze marudzą!! Co za malkontenci!!

  4. #14
    Dołączył
    May 2007
    Przegląda
    Kraków
    Posty
    198
    Super sprawa.Nie marudzić tylko łykać. Ship it!
    Sam chętnie kupię i przeczytam jeszcze raz, tym razem po "naszemu'.

    Well done sir!

  5. #15
    Dołączył
    Sep 2007
    Przegląda
    Warszafka
    Posty
    138
    lepszy bylby tytul "harrington o texańskim klinczu"

  6. #16
    Dołączył
    Aug 2007
    Posty
    3,098
    A może "Harrington" też się da jakoś przetłumaczyć?

  7. #17
    Dołączył
    May 2006
    Posty
    250
    Harry Ington z najlepszej szkoły pokera

  8. #18
    Dołączył
    Jul 2007
    Przegląda
    Szczecin
    Posty
    529
    hairrington

  9. #19
    Dołączył
    Dec 2007
    Posty
    557
    Nękającytonę

  10. #20
    Dołączył
    Nov 2005
    Przegląda
    Sosnowiec
    Posty
    364
    Kilka odpowiedzi na wasze pytania:

    1. Nie wszystko jest tłumaczone. Zwroty typu: flop, turn, river, raise, limp itp. Zostały w orginalnej formie, bo uznalem, że lepiej bedzie uzywać ich tak, jak to robimyu siedząc przy stolikach.

    2. W najbliższych tygodniach ruszą prace nad vol. 2 i vol. 3

    3. Co do zdjęcia Dana na okłdce, to uznaliśmy, że taki "design" będzie lepszy.

    BTW ogromne dzięki dla Pietki za całą pomoc w pracach nad składem i oprawą graficzną!!!